Pesantren Al Ikhlash Gresik Dukung Upaya PANDI Digitalisasi Aksara Pegon

gomuslim.co.id - Pondok Pesantren Al Ikhlash di Gresik, Jawa Timur mendukung upaya Pengelola Nama Domain Internet Indonesia (PANDI) untuk mendigitalisasikan aksara Pegon. Proses digitalisasi ini sebagai bagian dari program pelestarian budaya daerah peninggalan leluhur.

Ketua PANDI, Yudho Giri Sucahyo mengatakan bahwa gagasan mendigitalisasikan aksara Pegon ini merupakan bagian dari program “Merajut Nusantara melalui Digitalisasi Aksara”. PANDI, kata dia, juga telah mendigitalisasikan aksara Sunda, Bali, Sunda, Rejang, Batak, dan Bugis.

Yudho mengaskan, PANDI melakukan digitalisasi aksara Pegon tersebut untuk melestarikan bahasa-bahasa daerah karena ingin memberikan kontribusi bagi bangsa Indonesia sebagai wujud nasionalisme.

“Wujud nasionalisme PANDI dituangkan dalam bentuk upaya digitalisasi aksara nusantara warisan leluhur agar generasi muda dapat mengenal dan memahami aksara-aksara asli daerah terdahulu yang kini kian terkikis zaman,” ujarnya dalam keterangan tertulis, Selasa (24/11/2020).

Digitalisasi ini nantinya akan memudahkan proses pembinaan dan pengembangan aksara Pegon karena bisa diakses dan tersedia di perangkat mobile dan merupakan bentuk pelestarian budaya lokal agar bisa tetap hidup dan mengikuti zaman.

Menurut Yudho, Indonesia adalah negara yang memiliki kekayaan budaya yang sangat luar biasa. Lebih dari 700 (tujuh ratus) bahasa daerah yang tersebar di seluruh pelosok negeri, yang masing-masing memiliki aksaranya sendiri.

 

Baca juga:

28 Tahun Kesulitan Air, Santri Darul Quro Bahagia Dapat Sumur Bor Baru

 

Digitalisasi akan terus digerakkan oleh PANDI bersama dengan komunitas terkait agar semakin banyak masyarakat yang menggunakan aksara leluhurnya, dengan begitu aksara daerah akan terus lestari. Digitalisasi aksara nusantara diyakini sebagai kunci untuk tetap menghidupkan warisan nenek moyang.

“Ibarat gayung bersambut, kami mendukung penuh gagasan ini (digitalisasi aksara) karena bisa melestarikan budaya pesantren di era digitalisasi, yang penting arahnya ke mana (positif) kita mengikuti, yang penting jangan ke mana-mana,” ujar pemimpin Pondok Pesantren Al Ikhlash K.H. Alfin Sunhaji (52) yang juga Ketua Lembaga Seni Budaya Muslim Indonesia (Lesbumi) Cabang Gresik.

Makna lafal Pegon berasal dari lafal Jawa pego, yang berarti menyimpang, karena memang menyimpang dari literatur Arab dan Jawa. Karena itu, dalam perbincangan soal gagasan tersebut mengemuka persoalan bahwa aksara Pegon ternyata belum ada standarisasi di antara para penggunanya.

Namun, dalam satu komunitas yang sama mereka sama-sama memahami aspek keterbacaan aksara Pegon yang digunakannya karena yang penting mereka dapat memahami apa yang dimaksudkan dalam bacaan beraksara Pegon tersebut.

Dalam program digitalisasi ini PANDI tidak akan melakukan penyeragaman kaidah penggunaan aksara Pegon melainkan mengakomodasi sejumlah versi sebagaimana yang sudah lazim digunakan oleh kalangan komunitas. (Antara/rls/foto:kompas)

 

Baca juga:

Kemenag Harmonisasi Regulasi Turunan UU Pesantren


Back to Top